TF - Coin Des Nabbaras [2022-2023]

  • Relancer l'Anglais qui a détruit le patrimoine culturel linguistique des pays pays Européens Hollande France Allemagne Suisse . Avec l'Americanisation du monde qui appauvrit les différentes identités des pays. Ça tourne à l'uniformisation . Mc Donald , Burger King une culture qui ne profite qu'aux USA hélas si c'était l'inverse j'aurais dit oui.


    Pourquoi ne pas revivifier l'arabe j'entends le dialecte tunisien et s'approprier la langue française comme alternative .

    Depuis Ben Ali il n'y a qu'une minorité qui maitrise le français. Avec le français on peut essayer de devenir un modèle pour les pays africains francophone , tisser des relations , relancer la francophonie au service de la Tunisie Mais plus au service de la France comme c'était par le passé.

    C'est vrai tout ça, même les Allemands et les japaonais qui sont connus êtres très patriotes, leurs jeunes d'aujourd'hui sont de plus en plus americanisés avec la musique qu'ils écoutent, les vêtements qu'ils portent etc.

    J'avoue ils sont forts les yankees, tout ce qu'ils font ça devient rapidement de la mode dans le reste du monde

  • tounsikef

    Tu as dit que tu voulais conserver l'homogénéité en Tunisie . Conserver l'ethnie et la religion. Je suis d'accord avec toi.

    Peu après le Déluge, alors qu'ils parlent tous la même langue, les hommes atteignent une plaine dans le pays de Shinar et s'y installent tous. Là, ils entreprennent par eux-mêmes de bâtir une ville et une tour dont le sommet touche le ciel, pour se faire un nom. Alors Dieu brouille leur langue afin qu'ils ne se comprennent plus, et les disperse sur toute la surface de la Terre. La construction cesse. La ville est alors nommée Babel (terme proche du mot hébreu traduit par « brouillés »).


    Ce récit Biblique ne te fait-il pas penser à l'anglais ? Les peuples qui parlaient tous la même langue c'est qui se passe actuellement . Je pense que le français nous permet à l'échelle internationale de nous distinguer et nous aide à conserver la langue arabe , l'ethnie , la religion en résumé notre patrimoine culturel bien plus que l'anglais qui balayera tout .

    Qu'en penses tu ?

  • Babel ou Babylone se traduit comme la porte de dieu , les juifs y ont été déportés au 6eme siècle avant j.c. et y ont vu plusieurs peuples ainsi que les fameuses ziggourats et ont décidé que les peuples se sont séparés ici

  • il reste une chose a touness que l 'ancienen generation qui sont completement noyés dans la francophonie soit enteré et nous debarrasser de la langue française , pour adopter la langue internationale qui est l 'anglais hamdoulilai la nouvelle generation prefere l 'anglais ce n 'es qu'une question de temps avant qu'on se debarrasse de ce "butin de guerre" et qu'on laisse a nos deux voisins qui eux ne jurent que par la langue française dixit kateb yacine

    L' avenir est l'anglais. Je suis mille fois d'accord.


    Le problème de la Tunisie est double.


    Malheureusement, nous avons hérité après la colonisation d'un fonctionnement administratif français avec ce que cela implique de lourdeurs, de corruption... Mentalement, ce pays est encore colonisé par la France.


    Le 2e problème est qu'avant de partir, il s'est assuré de laisser en place des élites francophones soumises et qui veille aux intérêts français. À cela s'ajoute un fait assez comique qu'une partie de ces élites, un peu comme un enfant prolétaires qui aurait réussi et qui développe une haine contre son milieu d'origine, ces "élites" developpent une haine de soi et un déni de l'arabité qui est une composante majeur de l'identité tunisienne. Ils vont chercher une identité berbère, carthaginoise, phénicien et que sais-je. Ils promeuvent un patois dialectale (Darrage) et veulent en faire une langue alors que c'est juste du patois.


    Ces élites singent les occidentaux au lieu de prendre le meilleur de ce qu'ils peuvent offrir.


    Au contraire des japonais, qui ont pris le meilleur de ce que proposait l'occident tout en restant attacher à leurs traditions profondes.


    Heureusement, la sagesse vient du peuple et ces mouvements berberistes, bien que bruyants sur les réseaux sociaux sont ignorés en Tunisie. Par contre, c'est chaud chez nos voisins où ils instrumentalisent la colère et le désarroi économique.

  • Relancer l'Anglais qui a détruit le patrimoine culturel linguistique des pays pays Européens Hollande France Allemagne Suisse . Avec l'Americanisation du monde qui appauvrit les différentes identités des pays. Ça tourne à l'uniformisation . Mc Donald , Burger King une culture qui ne profite qu'aux USA hélas si c'était l'inverse j'aurais dit oui.


    Pourquoi ne pas revivifier l'arabe j'entends le dialecte tunisien et s'approprier la langue française comme alternative .

    Depuis Ben Ali il n'y a qu'une minorité qui maitrise le français. Avec le français on peut essayer de devenir un modèle pour les pays africains francophone , tisser des relations , relancer la francophonie au service de la Tunisie Mais plus au service de la France comme c'était par le passé.

    Pourquoi tu me parles des usa ??? Pas compris aujourdui la langue internationale du savoir est l'anglais que tu le veuilles ou non, en France ils apprennent l'anglais de plus en plus tôt quand tu fais un masters on te conseille de maîtriser l'anglais, sa c'est une chose, on parle langue et devellopellement on peut comparé l'Afrique francophone et l'Afrique anglophone tu verras que l'Afrique francophone misiria kahla, même le Rwanda est devenue anglophone




    L'arab dizlecta' tunisien n'est qu'un dialecte de rue parmis tous les dialecte du monde arab le français est entrain de l'achever crois moi des radios comme mozaique FM sont une destruction de notre derja, la langue arab elle se porte bien dans le sense ou c'est une langue avec son passé et tout ce qui va avec par contre oui on peut revivifier la langue arab qui pour rappel à été une langue de sciences et de savoir avec des milliers de manuscrits de sciences et autre


    Tu veux relancer la francophonie au service de la Tunisie, je pense on a d'autres chat à fouetter


    El hamdoulilai quand je descend en profondeur en Tunisie la je retrouve notre vrai dialecte qui est quasi à 80% arab, on est quand-même mieux que nos voisin de et marocain qui sont dans un problème identitaires insoluble entre les francophones, les berberistes etc.... Ils sont pas sorties de l'auberge

  • Pour aller dans ton sens, j'ai rencontré des saoudiens (au passage des gens charmants loin des clichés). J'ai parlé en derregea avec eux.. Et ils me comprenait à ma grande surprise.

    Si le derregea était à majorité berbère, même pas en rêve qu'ils comprennent le tunisien. Or avec mon tunisien et leur arabe, on arrivait à se comprendre.

  • Le seul hic hic chez les Japonais. C'est un des pays les plus suicidaires au monde. La langue anglaise oui. Des étudiants en sont devenu d'excellents professeurs d'anglais grâce des programmes bien organiser.

    Au Japon, le mec peut être hyperoccidentalisé en apparence et rester profondement japonais dans son âme. C'est ça que n'a pas compris le Banu Hilal qui va singer sans recul

  • Pour aller dans ton sens, j'ai rencontré des saoudiens (au passage des gens charmants loin des clichés). J'ai parlé en derregea avec eux.. Et ils me comprenait à ma grande surprise.

    Si le derregea était à majorité berbère, même pas en rêve qu'ils comprennent le tunisien. Or avec mon tunisien et leur arabe, on arrivait à se comprendre.

    Ya weldi certains racontent n'importe quoi dans le cadre de mon taf il y a 5ans j'accueillais des orientaux du Khalij et du Cham on arrivait à communiquer et à se comprendre chacun fesait un effort dans l'accent et la formulation des phrases un peu de vocabulaire littéraire et emballé pesée, les seul avec qui j'avais du mal c'est les égyptiens car ils parlent trop vite sinon sa allait


    Les berberistes pensent qu'une centaine de mots sa va influencer un dialecte ^^^^ oui il y a quelques mots berbères fakroune, chlagam etc.... Mais sa reste ultra minoritaire par rapport à l'arab qui est la majorité de notre dialecte


    Pour celui qui connaît le kabyle ou le Rifadin qu'il tente sa chance de communiquer avec un kabyle dans un dialecte arab magrebin c'est du charabia pour nous on va strictement rien comprendre et c'est la que tu verras que notre dialecte n'a rien de berbere son apport est ultra minime, pour sa faut connaître les patois berbères et d'ailleurs un chaouis et un kabyle ne se comprennent pas ils communiquent en arab, un rifain et un chleuh au Maroc ne se comprennent pas non plus ^^

    Message modifié 1 fois, dernière modification par tounsikef ().

  • Pour aller dans ton sens, j'ai rencontré des saoudiens (au passage des gens charmants loin des clichés). J'ai parlé en derregea avec eux.. Et ils me comprenait à ma grande surprise.

    Si le derregea était à majorité berbère, même pas en rêve qu'ils comprennent le tunisien. Or avec mon tunisien et leur arabe, on arrivait à se comprendre.

    Ya weldi certains racontent n'importe quoi dans le cadre de mon taf il y a 5ans j'accueillais des orientaux du Khalij et du Cham on arrivait à communiquer et à se comprendre chacun fesait un effort dans l'accent et la formulation des phrases un peu de vocabulaire littéraire et emballé pesée, les seul avec qui j'avais du mal c'est les égyptiens car ils parlent trop vite sinon sa allait


    Les berberistes pensent qu'une centaine de mots sa va influencer un dialecte ^^^^ oui il y a quelques mots berbères fakroune, chlagam etc.... Mais sa reste ultra minoritaire par rapport à l'arab qui est la majorité de notre dialecte


    Pour celui qui connaît le kabyle ou le Rifadin qu'il tente sa chance de communiquer avec un kabyle dans un dialecte arab magrebin c'est du charabia pour nous on va strictement rien comprendre et c'est la que tu verras que notre dialecte n'a rien de berbere son apport est ultra minime, pour sa faut connaître les patois berbères et d'ailleurs un chaouis et un kabyle ne se comprennent pas ils communiquent en arab, un rifain et un chleuh au Maroc ne se comprennent pas non plus ^^

    C'est dommage qu'ils se prennent la tête avec ça, la plupart des Kabyles que j'ai connus ils étaient top, bien mieux que les arabes qui ont pleins de préjugé alors qu'au fond ils sont pas moins musulmans que nous.. Puis honettement s'ils sont comme ça c'est parxequ'il se sont fait écraser par le gouvernement algérien, comme les rifaiins, sauf que les rifains ne sont pas rentré en masse dans ce délire de berberistes. Moi je comprends pas pourquoi on essaie d'empêcher des gens d'apprendre leurs langues dans leurs école, le résultat c'est des gens qui voient dans la langue arabe une langue d'oppression alors que ce ne devrait pas être le cas pour la langue du Coran...

  • Le problème de l'identité algérienne est que la guerre pour l'indépendance a profité à des arabisants bourgeois qui ont construit une identité '' arabe artificielle '' en Algérie . Les Berbères ont été de grands résistants leur identité a été écrasés , je me rappelle d'Amirouche le colonel de l'ALN qui était un résistant berbère qui a donné beaucoup de fil à retordre à l'occupant au point qu'on l'a surnommé '' Amirouche le Terrible '' .

    La Kabylie est la région qui a le mieux résister à l'occupant français.


    Leurs droits et leurs identités a été bafoués par des arabisants. L'Algérie est plurielle arabes et berbères cohabitent en parfaite harmonie sauf que même au niveau du foot avec l'attitude de RAOUROUA avec le plus grand club historique d'Algérie qu'est JSK Kabylie le plus titré avant que les fédération algérienne lui mette des bâtons dans les roues.


    Tout ça pour dire que les répressions causent in fine des revendications extrémistes , séparatistes . Aucune de ces attitudes est acceptable mais il faut reconnaître avec honnêteté que les Kabyles ont souffert ....

  • C'est dommage qu'ils se prennent la tête avec ça, la plupart des Kabyles que j'ai connus ils étaient top, bien mieux que les arabes qui ont pleins de préjugé alors qu'au fond ils sont pas moins musulmans que nous.. Puis honettement s'ils sont comme ça c'est parxequ'il se sont fait écraser par le gouvernement algérien, comme les rifaiins, sauf que les rifains ne sont pas rentré en masse dans ce délire de berberistes. Moi je comprends pas pourquoi on essaie d'empêcher des gens d'apprendre leurs langues dans leurs école, le résultat c'est des gens qui voient dans la langue arabe une langue d'oppression alors que ce ne devrait pas être le cas pour la langue du Coran...

    Pour info tamazight est reconnu langue nationale au Maroc depuis 3zns ou plus en Algérie elle vient d'être reconnu langue officielle mais il y a une lutte idéologique les kabyles veulent écrire en lettres latines et les chaouis et beni mzab en lettres arab et les touareg en tifinagh ^^^^ en gros c'est le merdier total

    Et leurs fêtes païennes non musulmanes yennaer vient d'être reconnu jour férié et chômé en Algérie ^^^^ sa va les généraux ont de l'argent à donner pour une fête païenne Allah iberek ^^

Participate now!

Vous n’avez pas encore de compte? Inscrivez-vous maintenant et faites partie de notre communauté!